DSpace logo
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/8258
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorRivadeneira Enríquez, Sara Inés-
dc.contributor.authorVizuete Hidalgo, Andrea Mercedes-
dc.date.accessioned2017-06-01T22:12:33Z-
dc.date.available2017-06-01T22:12:33Z-
dc.date.issued2017-03-20-
dc.identifier.urihttp://repositorio.ucsg.edu.ec/handle/3317/8258-
dc.descriptionThis paper pursues to map the skills and competences required by a translator aiming to work in the subtitling industry. These subtitling studies are meant to be at the disposal of the students who have completed their university studies at the School of English Language of the Catholic University of Santiago de Guayaquil and desire to boost their practical skills in multimedia translation. This descriptive study contains a description of all the skills and competences required by subtitlers who wish to work competently in this field. This map of skills and competences will help translators tackle the common problems that arise during the subtitling process and it will also help them become familiar with the field so they can perform successfully. The gathering and proposal of the necessary skills and competences was done through questionnaires answered by professional translators and subtitlers. The School of English Language is expected to design an academic curriculum based on this map of skills and competences and offer specialization studies for translation students who wish to become subtitlers. This program will provide them will all the necessary knowledge and training to work in the subtitling field.en_US
dc.formatapplication/pdfen_US
dc.language.isospaen_US
dc.publisherUniversidad Católica de Santiago de Guayaquilen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/en_US
dc.subjectMAP OF SKILLS AND COMPETENCESen_US
dc.subjectSUBTITLINGen_US
dc.subjectFEATURES OF SUBTITLESen_US
dc.subjectAUDIOVISUAL TRANSLATIONen_US
dc.subjectTRANSCREATIONen_US
dc.subjectQUALITY ASSURANCEen_US
dc.titleDescriptive study of translator´s skills and competences applicable to subtitling processes for specific training purposes at the school of english language of the Catholic University of Santiago de Guayaquil.en_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisen_US
Aparece en las colecciones: Trabajos de Titulación - Carrera de Licenciatura en Lengua Inglesa

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
T-UCSG-PRE-ART-CLI-36.pdf1,24 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons