DSpace logo

Trabajos de Titulación - Carrera de Licenciatura en Lengua Inglesa : [87] Collection home page

Trabajos de Titulación de la Carrera de Licenciatura en Lengua Inglesa

Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 87
Issue DateTitleAuthor(s)
7-Sep-2023Contextualized Core English Glossary for nine-to-ten-year-old Ecuadorian Children.Rivadeneira Enriquez, Sara Inés; Baquerizo Inca, Alexis Karina
22-Feb-2022Cultural interchangeability in humor translation-adaption : a case study of the sitcom modern family.Rivadeneira Enríquez, Sara Inés; Estupiñán Criollo, Nadya Lorena; Suquilanda Garrido, Yuly Kiara
13-Sep-2021Integration of ludic activities in the 1st baccalaureate EFL virtual class as a motivational strategy during the pandemic Lockdown at San José de Calasanz High School.Vásquez Barros, Mariela Fátima; Rivadeneria Enríquez, Sara Inés; Barahona Banchón, Galo César; Núñez Merchán, Angy Paulette
5-Mar-2021The effect of the online educational model in the teaching and learning process of UCSG´s School of English Language, during the Covid-19 outbreak in Semester A-2020.Hoyos Hernández, David Eduardo; Elizalde Velez, Camila Stephanie
10-Mar-2021Design and functionality of a terminological bank for the rendering process of documents with specialized language.Hoyos Hernández, David Eduardo; Acosta Reyes, Fátima María
8-Mar-2021Annotated translation of the short story “Cosmic Yo-yo” by Ross Rocklynne.Jarrín Hunter, Ximena Marita; Rivadeneira Enríquez, Sara Inés; Chamba Moreno, Marilin Stefania; Yagual Salinas, Karla Stephanie
8-Mar-2021Online EFL classroom interaction and student engagement during Covid-19 emergency with 2nd grade students.Vásquez Barros, Mariela Fátima; Pesantes Carrión, Andrea Marcela
10-Sep-2020Analysis of culture-bound translation problems in the spanish to english published translation of the literary works Huasinpungo by Jorge Icaza and Cien Años de Soledad by Gabriel García Márquez.Jarrín Hunter, Ximena Marita; Cedeño Vera, Alexa Dayanara; Vaca Chero, Tatiana Govanna
15-Sep-2020Emotional and behavioral disorders in a 6th grader and their implications for EFL teachers on classroom management at Unidad Educativa Santiago Mayor during the first quinmester 2019-2020.Vásquez Barros, Mariela Fátima; Araujo Zapata, Doménica Soledad
15-Sep-2020Analysis on how colloquial phrases differ in English and Spanish based on David Katan’s Cultural approach to Translation, regarding the books “Memories of My Melancholy Whores” translated by Edith Grossman and “Memorias de mis putas tristes” by Gabriel Garcia Márquez.Hoyos Hernández, David Eduardo; Lascano Robles, Michelle Alexandra
28-Feb-2020The attitude towards the use of the digital platform “Reading Oceans” and lexicon development among pre-teen EFL level 06 course students at Copei language school – year 2019.Vásquez Barros, Mariela Fátima; Balladares Flores, Antonio Tomás
27-Feb-2020Effects of storytelling sessions in third-grade students’ English vocabulary acquisition at Unidad Educativa San José Buen Pastor School - Guayaquil, 2019 B Term.Hoyos Hernández, David Eduardo; Villegas Cadena, Andrea Carolina
28-Feb-2020Morphological Awareness for Vocabulary Acquisition among EFL seventh grade learners at Delfos Elementary School in the period of 2019-2020.Vásquez Barros, Mariela Fátima; Villamar Ramírez, César Alberto
27-Aug-2019Annotated translation of the documentary : "La herencia de Odebrecht Parte 1" produced by Ecuavisa,Rivadeneira Enríqeuz, Sara Inés; Díaz Kang, Mario Abdul; Pérez Bolaños, María Fernanda
29-Aug-2019Translation Techniques Applied To Culturemes Of Two Short Stories From The Book ‘‘Los Que Se Van (Gallegos Lara, Gil Gilbert, & Aguilera Malta, 2004).Vásquez Barros, Mariela Fátima; Monge Villanueva, Cindy Vanessa
18-Mar-2019Translation gaps in the rendering of Korean levels of formality into English and Spanish.Rivadeneira Enríquez, Sara Inés; Shin, Nara; Guamancela Campoverde, Bryan Peter
18-Mar-2019Annotated translation of a promotional tourism audiovisual material : “Esmeraldas sorprende tus sentidos”, as a contribution to the tourism industry of the province of Esmeraldas.De Abreu Ferreira, José Antonio; Hernández Hoyos, David; Quiñonez Arroyo, Kimberly Nicole
18-Mar-2019The elements of classroom physical environment that affect the learning process of English as a Foreign Language of 2nd Baccalaureate students from Colegio Fiscal Mixto Ismael Pérez Pazmiño.Vásquez Barros, Mariela Fátima; Lorentzen Moreira, Maria Gabriela
18-Mar-2019Annotated translation of the “Turismo Alausí” website as a contribution to the popularization of the canton of Alausí.Rivadeneira Enríquez, Sara Inés; Bucheli Benalzacar, Emely Denis
17-Sep-2018A comparision of semantic and communicative approaches to translation based on excerpts taken from the book South America by Frank Carpenter.Hoyos Hernández, David Eduardo; Cangá Corozo, Ángel David
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 20 of 87